Traducción del catalán
de un poema de Manuel Forcano
Últimos días de mayo. El verano se acerca peligrosamente
con camisas de manga corta y luz hasta las nueve de la noche.
Y en el aire un súbita impaciencia, una inquietud
en el fondo un temor: no sabes aún
de qué cuerpo oscuro te enamorarás esta vez,
de qué sonrisa bajo el sol, de qué tardes
buscando el oleaje suave del mar en unos labios,
de qué regaladas noches de goce o sin embargo,
de qué angustia desembocará después
a un invierno vacío todo de árboles desnudos en fila por las calles
como prisioneros de guerra esperando la limosna de la primavera
que tardaré en llegar.
Al verano medirás tu modesto triunfo de vivir.
No hay comentarios:
Publicar un comentario