14.3.11

DEL TIEMPO PRESENTE




Poema traducido del catalán de Gaspar Jaén

Muy estimado amigo mío, quiero pedirte que un día
de los primeros de otoño, vayas a ver a g,
quiero que le lleves flores blancas
del mercado de tu barrio. Llévale flores en mi lugar,
cuando ya el veranos e acabe. Dile que ahora le lloro,
que lo he querido mucho, oscuro en medio del mar.
Cuando el otoño comience y le vengan los recuerdos
del verano que era aún juego de agua y de animales.
Recuérdale la playa donde nos hemos paseado
y que de ahora en adelante tendrá que recordármelo.
Cuando se empiezan otoños y el estío en la ciudad
cuando sea un olvido, llévale las primeras
flores del mes de septiembre. Recuérdale mi nombre
y también el de su pueblo, unas calles donde no nieva
cuando unos días de verano, sin nada de prudencia,
en el mar nos besábamos. Con estrellas hablarás
del amor de unas noches, tan cortas, breves y frágiles
que podrán romperse por el invierno que se cerca.
Recuérdale el verano, unas tierras ignotas,
el cojín lleno de sal de esta noche de agosto.
Cuan empiecen los otoños, cuando los hombres olviden
y todo el cielo se haya hecho de horizontes transparentes,
vestidos del primero fío, ves con flores por Boloña.
Dile que des de un lugar del País Valencià,
me acuerdo y le amo, creo que sabrá comprenderlo.


No hay comentarios: